The Times They Are a Changing - Bob Dylan
LO QUE NOS GUSTA > MÚSICA > MUSICA FOLK
- LO QUE NOS GUSTA –
- MÚSICA: MÚSICA FOLK -
THE TIMES THEY ARE A CHANGING
BOB DYLAN
Bob Dylan es un músico,
compositor y poeta estadounidense que es considerado uno de los artistas más
influyentes del siglo XX y XXI, conocido por revolucionar la música folclórica
y popular y también la cultura con sus letras creativas y su estilo propio y único. Nació
el 24 de mayo de 1941 en Duluth, Minnesota, y adoptó el nombre artístico de Bob Dylan en 1962, inspirado en el poeta
Dylan Thomas. Inició su carrera en el momento de expansión del folk de Nueva York, publicando su
primer álbum en 1962. Sus letras abordan temas sociales, políticos y personales
y su discografía es muy extensa, ya que tiene 39 discos de estudio, 10 en
directo y más de 70 sencillos. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 2016
por crear nuevas expresiones poéticas en la canción.
Su canción “The Times They Are
a-Changin”, traducida “Los tiempos están cambiando”, es una de las más importantes
de la música folk junto con “Blowin’ in the wind” y “Like a Rolling Stone”. Fue
publicada en 1964 como tema principal de su tercer álbum del mismo nombre. Dylan
escribió la canción en 1963, en un contexto de profundos cambios sociales en los
Estados Unidos, influenciado por el movimiento por los derechos civiles, el
auge del folk y la amenaza de guerras como la de Vietnam. Se inspiró en baladas
tradicionales irlandesas y escocesas, buscando crear un himno para su época,
con versos cortos y directos que reflejan la urgencia y necesidad de un cambio
social.
Fig. 1: Bob Dylan en los años '60.
La canción se convirtió rápidamente en un himno y un símbolo de las vivencias de los años 60, asociada a las luchas por la igualdad racial y la oposición a la guerra, y fue adoptada por la juventud como un motor favorecedor del cambio social. Aunque en su momento se interpretó como una canción de contenido político y social, Dylan ha afirmado que su objetivo era transmitir el deseo universal de transformación y de cambio de la Humanidad. Muchos artistas han grabado versiones de la canción y ha sido utilizada en múltiples contextos culturales históricos y cinematográficos, consolidándose como una canción con un importante mensaje de esperanza y que está arraigada en la cultura popular.
Esta canción, con el sonido de la guitarra, la armónica y la voz característica e inconfundible de Bob Dylan, fue también un impacto musical ya que rompe con la estructura del folk tradicional. Su musicalidad está marcada por el tono de urgencia de los cambios y el estilo directo para animar al cambio a los miembros de toda una generación. La importancia de «The Times They Are a-Changin'» radica en su gran capacidad de sintetizar la necesidad y el espíritu de cambio y de esperanza.
La letra hace un llamamiento generacional, pidiendo el cambio a todas las personas, pero especialmente a los políticos, los padres y las personas con poder, a reconocer la necesidad de hacer cambios inminentes. A continuación, se transcribe la letra integra:
EN INGLÉS:
Come gather 'round, people, wherever you roam
And admit that the waters around you have grown
And accept it that soon you'll be drenched to the bone
If your time to you is worth saving
And you better start swimmin' or you'll sink like a stone
For the times, they are a-changin'
Come writers and critics who prophesize with your pen
And keep your eyes wide, the chance won't come again
And don't speak too soon, for the wheel's still in spin
And there's no tellin' who that it's namin'
For the loser now will be later to win
For the times, they are a-changin'
Come senators, congressmen, please heed the call
Don't stand in the doorway, don't block up the hall
For he that gets hurt will be he who has stalled
The battle outside ragin'
Will soon shake your windows and rattle your walls
For the times, they are a-changin'
Come mothers and fathers throughout the land
And don't criticize what you can't understand
Your sons and your daughters are beyond your command
Your old road is rapidly agin'
Please get out of the new one if you can't lend your hand
For the times, they are a-changin'
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
Reuníos personas, dondequiera que estéis
Y admitid que las aguas a vuestro alrededor han crecido
Y aceptadlo pronto hasta que estéis calados hasta los huesos
Si os merece la pena ahorrar vuestro tiempo
Y es mejor que empecéis a nadar u os hundiréis como una piedra
Porque los tiempos están cambiando
Venid escritores y críticos que profetizáis con vuestros escritos
Y mantened los ojos bien abiertos, porque la oportunidad no volverá
Y no habléis demasiado pronto, porque la rueda aún está girando
Y nadie sabe a quién está llamando
Porque el perdedor de ahora será después el ganador
Porque los tiempos están cambiando
Venid senadores y congresistas, por favor, escuchad la llamada
No os quedéis en la puerta, no bloqueéis el pasillo
Porque el que salga herido será el que se ha estancado
La batalla de fuera está rugiendo
Pronto retumbará en vuestras ventanas y hará temblar las paredes
Porque los tiempos están cambiando
Venid madres y padres de toda la Tierra
Y no critiquéis lo que no podéis entender
A vuestros hijos e hijas ya no los podéis controlar
Vuestro anticuado camino está envejeciendo rápidamente
Por favor, salid del nuevo si no podéis echar una mano
Porque los tiempos están cambiando
Puedes escucharla y disfrutarla de forma gratuita en el siguiente enlace: https://www.youtube.com/watch?v=Q9_nWlSX6Us&list=RDQ9_nWlSX6Us&start_radio=1&pp=ygUmdGhlIHRpbWVzIHRoZXkgYXJlIGEtY2hhbmdpbiBib2IgZHlsYW6gBwE%3D
.